hiatus


トレンド
adminをフォローする
旬の情報サイト

コメント

  1. さっき

    2022-11-30 14:02:31
  2. 英語翻訳でhiatusが使われたから勘違いされちゃうけどバンタンは休止なんて言葉使ってないみたいだよ!!ソロ活動が増えるっていうだけだからね

    2022-11-30 23:48:11
  3. 「休止」という言葉はどこで言われ始めたのか? それは動画の英語訳。 動画でメンバーは韓国語で話しており、英語字幕で「hiatus(休止)」という言葉が表示されていた。 訂正記事を報じているメディアもあるが、多くでは未だメンバーが言っていない「活動休止」という言葉が使われたままになっている

    2022-12-01 06:32:05
  4. 今日は Hi-standard 10-FEET ROTTENGRAFFTY HIATUS WANIMA のセットリスト

    2022-12-01 17:46:02
  5. 英語字幕のhiatusって言葉に私もドキッとして、あれ?でもそんなこと韓国語で言ってたっけってなって、自分の韓国語はまだまだ全然だから、会食終わったあとに韓国語を訳してくれてるARMYの方のその部分の翻訳読んで安心した

    2022-12-01 23:54:01
  6. I hate it when you are not around (嫌なんだよ 周りに君の姿は見えなかった事が) ELLEGARDEN 【I Hate It】 #ellegarden the hiatus

    2022-12-02 09:12:02
  7. [hiatus]と言う言葉を使ったから誤解が生まれたというなら、テヒョンさんが友情タトゥーに関して I don’t think that I could do that. But I love our members. って言ったのもニュアンス違うんだろうか… 読んだ時何故かちょっとドキッとしてしまった→

    2022-12-02 19:02:03
  8. 本当に自分も英語字幕の”hiatus”でびっくりしてしまったので、正直字幕が付けばいいというものではないなと痛感した…翻訳にあたってごく繊細なニュアンスの部分で誤訳が交じる可能性はどうしてもあるということは念頭に置かないといけないな。

    2022-12-03 01:42:25
  9. 時々みかけた単語だけど意味は覚えていなかった

    2022-12-03 08:14:11
  10. うん… 昨日見てた英語字幕、たいして英語能力ないけど、確かにhiatusになってた 活動休止とかの意味で使われるよね ハイブさん…コンテンツ出す前に字幕も確認して?? びっくりしちゃうから

    2022-12-03 16:14:02
  11. 『 SUGAは韓国語で「僕たちオフの期間に入ったでしょう」と言っているのだが、英語字幕では「これから休止期間に入るでしょう(We're going into a hiatus now)」と表示されており、誤解はここから生まれた 』 そうか…… #BTS @BTS_twt

    2022-12-04 00:44:03
  12. ”Hiatus“と字幕に出たらそりゃ「活動休止!」って思っちゃうよね?

    2022-12-04 07:24:05
  13. 英語字幕がhiatusやったから?早く日本語で公式発表してください‼️

    2022-12-04 13:26:02
  14. 一番のミスはオフ期間を休止hiatusと訳してしまったところ ふ~ん最悪だな…

    2022-12-04 19:36:03
  15. [bot] レビューする前に公表されない!いろんなチャンネル試した方もいます。ここでやる選択肢を選べる人が伸びる際に必要なもの。あいつにはhiatus(休止)という言葉が使われている、、

    2022-12-05 04:22:01
  16. 昨日は必死で英語字幕に食らいついたけど、結局英語だって外国語、彼らの言葉を過不足なく表せる言語ではない。hiatusじゃなかった。やっぱり、もっとちゃんと韓国語わかるようになりたい。

    2022-12-05 12:28:02
  17. ユンギの話始めは、「休暇(hiatus/temporary break)にこれから入ることについて話しましょうか」ではなく、「オフ期間を過ごしていることについて話しましょうか」というニュアンス。過去形で今もその状態が続いていることについて。 #2022찐방탄회식

    2022-12-05 19:52:02

  18. 2022-12-06 02:38:02
  19. 返信先:@davidpark890802他1人横からごめんなさい。hiatusの意味が英単語の意味が取れなくて…ただメンバーのお話的にタルバンもやるし、ソロもやるなので、活動休止という言葉自体が納得いかなくてパクさんのツイートとか助かりました。

    2022-12-06 08:52:32
  20. ユンギの字幕がhiatusからtemporary breakに変更されたとのこと。

    2022-12-06 15:58:02
  21. 問題になった英語字幕のhiatusはtemporary breakに訂正されたんだね。全然違う話になっちゃうものね。昨日のは人の名前も違ってるところあったな…

    2022-12-06 22:02:02
  22. 【定期bot1】FACT/9mm/TMGE/HIATUS/BUMP/RAD/バクホン/ 凛として時雨/ SIM/POLYSICS/PTP/NICO/FATprop/acor………好きなバンドが少しでもかぶっていたらフォロー☆MEeee!!!

    2022-12-07 07:04:05
  23. たしかにhiatusとなってたから私も休止すると思ったけどタルバンは撮るっていってたし???っとなった

    2022-12-07 13:10:02
  24. 原爆

    2022-12-07 22:00:10
  25. しかしバンタンのあれ、CNNまで今日ずっと流してる…おかげでhiatusって単語も覚えた。

    2022-12-08 05:02:02
  26. amazarashi/ASIAN KUNG-FU GENERATION/BIGMAMA/BUMP OF CHICKEN/[Champagne]/Dirty Old Men/the HIATUS/People In The Box/RADWIMPS/SEKAI NO OWARI/アルカラ/凛として時雨好きな人!!!Follow Me!

    2022-12-08 11:20:25
  27. 私そもそもhiatusという言葉を見逃してたので、なんで活動休止の認識になってんだと思ってたけど、やっと納得した、、そりゃあみなさん混乱もしますね? やっぱ言葉をそのまま理解できるよう韓国語真面目に勉強しようかな?

    2022-12-08 17:56:11
  28. “…英語字幕の方で「

    2022-12-09 00:28:31
  29. をちゃんと見て、きちんと解釈しないまま報じたメディアには憤慨してますが?(字幕でhiatusって英訳したのがそもそもあかんかったよね…まぁ最後まできちんと見たら活動休止じゃないって分かるとは思うんだけど)(あくまで公に報じる立場なら分からないとダメなんじゃないかってことで、個々人を+

    2022-12-09 08:40:05
  30. 各メディアさんも記事出してますね。 『今回の動画でメンバーは韓国語で話しており、視聴者はYouTubeの字幕機能(中略)英語字幕の方で「hiatus(休止)」という言葉が表示されていたのだ。』 韓国語と英語を理解してる人は指摘してたけど、英語だけを見てた人の理解が拡散されてしまったみたいね?

    2022-12-09 16:58:02
タイトルとURLをコピーしました